MEANING: change, appear as, impact, captivate, hoodwink, - ization Step by step instructions to READ: On: ka, ke Kun:...
MEANING:
change, appear as, impact, captivate, hoodwink, - ization
Step by step instructions to READ:
On: ka, ke
Kun: ba.keru, ba.kasu, fu.keru, ke.suru
Step by step instructions to REMEMBER:
I designed a device that can change a man (亻) into a spoon (匕).
WORDS:
化す (kasu): to change into
変化 (henka): change
化学 (kagaku): science
文化 (bunka): society
消化 (shouka): absorption
化粧 (keshou): cosmetics
悪化 (akka): decay
強化 (kyouka): reinforce
化物 (bakemono): phantom, creature
浄化 (jouka): purging
感化 (kanka): impact
化石 (kaseki): fossil
化身 (keshin): incarnation
進化 (shinka): advancement
帰化 (kika): naturalization
塩化 (enka): chloride
化ける (bakeru): to appear as
茶化す (chakasu): to ridicule
具体化 (gutaika): epitome
不消化 (fushouka): acid reflux
正当化 (seitouka): support
客観化 (kyakkanka): objectivization
EXAMPLE SENTENCES:
国籍は帰化米国人ですね?
kokusei wa kika beikokujin desu ne.
You are a naturalized American national?
なぜあなたの態度が変化しましたか?
naze anata no taido ga henka shimashita ka.
Why did you change your state of mind?
愛はあらゆるものを正当化すると言われる。
ai wa arayuru mono o seitouka suru to iwareru.
Individuals say love legitimizes everything.
私には、彼の姿がぼんやりと具体化してくるのがわかる。
watashi niwa, kare no sugata ga bonyari to gutaika shite kuru no ga wakaru.
I see his figure faintly coming to fruition.
彼は熱っぽい様子で、朝に比べると、ずっと悪化しているようだ。
kare wa netsuppoi yousu de, asa ni kuraberu to, zutto akka shite iru you da.
He's looking hot and especially more awful than in the morning.
COMMENTS